总理玩笑背后,是加拿大文化与价值的一次高调表态
在达沃斯发表强硬演讲、引发国际关注之后,加拿大总理 Mark Carney 回到国内,换了一种明显更轻松、也更耐人寻味的方式——在公开场合“认领”了一部爆红电视剧的成功。

红毯玩笑:
“这部剧,是我批的”
1 月 29 日晚,卡尼出席在渥太华举行的 Prime Time 加拿大影视产业大会。在红毯合影环节,他与热播剧 Heated Rivalry 主演、BC 省出生的演员 Hudson Williams 互动频频。
据英国《卫报》报道,卡尼还笑着对 Williams 说:“来,摆个腿的动作(Do the leg thing)。”
但真正引发讨论的,是他随后在演讲中的一句话。

“我站出来,顶住了美国”
在当晚长达七分半钟的演讲中,卡尼以明显带笑的语气表示,一些“南边的制片公司”曾希望削弱《Heated Rivalry》的内容力度。
“那样做有什么意义呢?”他反问道。
他接着说,剧集创作者 Jacob Tierney “做了最聪明的一件事——回到加拿大制作这部剧”。
随后,总理抛出一句被广泛引用的“玩笑式认领”:
“我是个政治人物,我不介意为这部作品拿点功劳。
我可能不是当年拍板的人,但我现在在这儿。
这部剧,是我批的。我站出来,顶住了美国。”
不只是电视剧,而是价值宣言
卡尼强调,《Heated Rivalry》只能在加拿大拍成,因为加拿大“庆祝让我们彼此不同的东西”。
他特别点出剧情核心——两位冰球运动员不仅是职业选手,更是“害怕无法完整做自己的年轻人”。
在当今世界,他形容这是一个:
“越来越危险、分裂、缺乏包容的时代,
2SLGBTQI+ 群体通过长期争取获得的权利,正在面临威胁。”
这番话,让原本看似轻松的文化致辞,迅速上升到价值立场与政治姿态。

一件外套,成了文化符号
当晚,Hudson Williams 还在红毯上送给卡尼一件出现在剧中的白色抓绒外套——
袖子印有红色枫叶,背后写着 “Canada”。
这件外套早已在社交媒体上走红,最终促成制作公司 Accent Aigu Entertainment 与加拿大本土品牌 Province of Canada 的联名生产。
甚至有粉丝发起请愿,呼吁让这件外套成为 2026 冬奥会加拿大队官方周边,已获得近 4000 个签名。
一句玩笑,三层含义
卡尼的“我批的”显然不是字面意义,但这场表态至少释放了三重信号:
- 文化主权:加拿大不需要为进入美国市场而自我审查
- 价值立场:对多元性别与表达自由的公开背书
- 政治形象:在国际强硬与国内温和之间,自如切换
当总理谈电视剧,其实在谈国家
《Heated Rivalry》的成功,早已超越娱乐本身。
而卡尼这次“半认真、半玩笑”的认领,更像是在借一部剧,讲清楚一个态度:
在这个世界上,加拿大想成为什么样的国家。

《Heated Rivalry》简介|一部改变人们想象的冰球故事
《Heated Rivalry》(中文名“巅峰对决”;也有翻译成“宿敌恋人”)改编自加拿大新斯科舍省作家 Rachel Reid 的同名畅销小说系列,是一部以职业冰球为背景的爱情剧集。故事围绕两位顶级冰球运动员展开——他们在赛场上是针锋相对的对手,在更衣室外却必须隐藏彼此的真实情感。
这部作品并未将焦点停留在“身份标签”本身,而是通过细腻的叙事,呈现运动员在高强度竞争、团队文化与个人真实之间的拉扯:恐惧被看见、渴望被接纳,也在胜负、荣耀与爱之间不断作出选择。
不只是爱情,更是关于勇气与真实
《Heated Rivalry》之所以引发广泛共鸣,不仅因为它讲述了一段禁忌之恋,更因为它真实地触及了体育世界中长期存在却少被正视的问题——性别、身份、沉默的压力,以及“做自己”的代价。
从更衣室里的玩笑与试探,到公众视野中的自我压抑,剧集以克制而不煽情的方式,让观众看到:真正的勇气,有时不是赢下一场比赛,而是在不确定的环境中选择诚实面对自己。

为什么值得一看
在加拿大社会不断讨论多元、包容与文化表达边界的当下,《Heated Rivalry》提供了一个难得的视角——它既根植于加拿大最具代表性的体育文化,也展现了这个国家对差异的尊重与对真实人生的理解。
无论你是否是冰球迷,这都是一部关于成长、身份与勇气的作品。它提醒人们:体育与艺术一样,最终关乎人的尊严、情感与被看见的权利。
《Heated Rivalry》已在加拿大流媒体平台上线,适合所有关心体育、文化与真实人生故事的观众观看。



